Fitigra :: Programme
FROM IDEATIONAL TO INTERPERSONAL:
PERSPECTIVES FROM GRAMMATICALIZATION
Leuven, 10-12 February 2005
The abstracts can be read with Acrobat Reader, which can be downloaded here.
PLENARY SPEAKERS (All plenary abstracts)
Teresa Fanego. Language change in grammaticalization: Prospects
Olga Fischer. Coming to terms with grammaticalization.
Manfred Krug. The quest for grammaticalization parameters.
Elizabeth Closs Traugott. From ideational to interpersonal:
SPEAKERS AND PAPER TITLES (All abstracts)
Adamson, Sylvia, and Victorina González-Diáz.
‘And I were your very very Rosalind’: the role of hyperbole
in the grammaticalisation of intensifiers.
Aijmer, Karin, Anne-Marie Simon-Vandenbergen, and Anne Wichmann.
The role of prosody in semantic change.
Boogaart, Ronny. From directive to conditional.
Boulonnais, Dominique. English so/too and French
si/trop: A case of grammaticalization?
Breban, Tine, and Kristin Davidse. The grammaticalization
of attributive adjectives into postdeterminers: General phoric mechanisms.
Brems, Lieselotte, and Ditte Kimps. Ideational and interpersonal
driving factors of grammaticalization and collocational patterns: Dutch
and English quantity nouns.
Carlier, Anne, and Walter De Mulder. From the Latin distal demonstrative ille to the French definite article: a non linear pathway.
Cornillie, Bert. A corpus-based analysis of Spanish evidential
and epistemic modal (semi-)auxiliairies: On textual and interpersonal
aspects of grammaticalization.
De Clerck, Bernard. Let’s: Diachronic development,
synchronic variation and implications for future grammaticalization processes.
De Sutter, Gert, Dirk Speelman, and Dirk Geeraerts. Quantifying
word class shift.
Defour, Tine. Grammaticalisation: The pragmatic development
Delbecque, Nicole. On the functions of the Spanish adverbs
así and bien.
Denison, David, and Alison Cort. Better the modal
Egan, Thomas. The grammaticalisation of the fail to
Evers-Vermeul, Jacqueline. Form-function relations in the
grammaticalization of Dutch dus ‘so’.
Fried, Mirjam. Morphosemantic change and the grammaticalization/lexicalization
Girnth, Heiko. The neutralization of the speaker’s
perspective: The grammaticalization of place deictic elements in spoken
Haas, Florian. The development of English each other
– grammaticalization, lexicalisation, or both?
Heylen, Kris. From interpersonal to ideational? A corpus
study of word order grammaticalization in contemporary German.
Hoffman, Sebastian. Grammaticalization theory and corpus
Kragh, Kirsten, and Jan Lindschouw. Processes of grammaticalization
in early and modern French and Spanish.
Laitinen, Mikko. Grammaticalisation of English indefinite
pronouns: subjectivisation in anaphoric pronouns.
Lamiroy, Beatrice, and Michel Charolles. From adverbs to
connectives: A French case study: Heureusement, malheureusement, simplement,
Leuschner, Torsten, and Daan Van den Nest. Should conditionals
be emergent...: Asyndetic subordination in English and German as a Challenge
to grammaticalization research.
Liu, Meichun. From classifier to indefinite article: The
grammaticalization of Mandarin YIGE in spoken discourse.
Margerie, Hélčne. On the semantic-pragmatic
aspects of the grammaticalization of kind of and kinda
in American and British English.
Mettouchi, Amina, and Sarah Darbaky. The grammaticalization
of you know: From shared knowledge to control over the co-speaker.
Moody, Simanique. From abstract to abstract: On the pragmatic
strengthening of Gő in AAE.
Nicolle, Steve. Subjectification without semantic change:
Grammaticalization involving movement verbs.
Noël, Dirk. The productivity of a ‘source of
information’ construction: Or, where grammaticalization theory and
construction grammar meet.
Nordlund, Taru, and Heli Pekkarinen. Finnish muka:
From reportative to dubitative.
Pakendorf, Brigitte, and Ewa Schalley. Unexpected sources
of prohibitive markers in Yakut and other languages of the world.
Pennock Speck, Barrie, and Milagros del Saz Rubio. Only
connect: from nouns to A-nouns.
Pusch, Claus. Complementation-based discourse markers –
a case for grammaticalization theory?
Rohdenburg, Günter. On the history and present behaviour
of subordinating that with adverbial conjunctions in English.
Schlüter, Julia. To dare to or not to: Is
Schwenter, Scott, and Richard Waltereit. Presupposition
accommodation and language change: From additivity to speech-act marking.
Shibasaki, Reijirou. Argument structure as a reflection
of grammaticalization: With focus on the second person pronoun omae
Shinzato, Rumiko. Perfective auxiliary to discourse markers:
A case of Old Japanese tari.
Smessaert, Hans, and William Van Belle. From manner adverbial
to epistemic discourse marker: the case of Dutch anders.
Sohn, Sung-Ock. Frequency, discourse, and grammaticalization:
Evidence from Korean -canh(a).
Sorva, Elina. All in the expression of concessivity.
Speelman, Dirk, Dirk Geeraerts, and José Tummers.
Collocations and collostructions as ways of measuring the interplay between
lexical units and schematic constructions.
Stulic, Ana. From ‘gerundive construction’ to
‘causal conjunction’: A case of Judeo-Spanish form siendo
Svorou, Roula. ‘Go’-constructions in Modern
Taverniers, Miriam. A semiotic-functional perspective on
Taylor, Jo. “I’m going to have to go soon actually”:
The development of actually and basically from propositional
to expressive in Australian English.
Vallauri, Edoardo Lombardi. "Pragmaticalization" of syntactic
incompleteness: The case of free conditionals.
Van der Auwera, Johan. On the grammaticalization of prohibitives.
Van de Velde, Freek. Interpersonal modification in Dutch
Van linden, An, and Kristin Davidse. Diachrony, order and
structure as factors determining the subjectivity of adjectives in the
Verstraete, Jean-Christophe. The grammaticalization of ‘person’
to reflexive-reciprocal markers in Umpithamu and other Cape York languages.
Visconti, Jacqueline. From preposition to specifier: Subjectification
vs. grammaticalization in the evolution of Italian scalar particles.
Yap, Foong Ha, Pik Ling Choi, and Kam Siu Cheung. De-lexicalizing
di: The story of how a Chinese lexical item becomes a determiner,
and a nominalizer with attitude.
Yap, Foong Ha, Yang Gu, and Hongyong Liu. From nominalizer
to stance marker: A syntactic account of some grammaticalization/pragmaticization